|
7.
Paseo por el Golfo Tartessico. IV
Lago Ligur
A continuación aparecen los
versos más interesantes de la Ora Marítima en que se localiza Tartessos entre
los brazos del río Guadalquivir que fluye desde el Lago Ligustino. Por ello
reproducimos aquí tanto el texto en latín como su traducción. Por considerarlo
clave.
"sed insulam Tartessus amnis ex Ligustino lacu per aperta fusus
undique adlapsu ligat. neque iste tractu simplici provolvitur unusve sulcat
subiacentem caespitem, tria ora quippe parte eoi luminis infert in agros, ore
bis gemino quoque meridiana civitatis adluit." (Vv 285-290).
"Pero el río Tartessos, fluyendo
desde el lago Ligustino, a campo traviesa, envuelve una isla de pleno con el
curso de sus aguas. No corre adelante por un cauce único, ni es uno solo en
surcar el territorio que se le ofrece al paso, pues, de hecho, por la zona en
que rompe la luz del alba, se echa a las campiñas por tres cauces; en dos
ocasiones, y también por dos tramos, baña el sector meridional de la ciudad". (Vv
285-290)
Aquí se refiere el relato directamente a las bocas del río (Tartessus amnis) que
rodean a la ciudad por el sur (meridiana civitas) situada en una isla (ínsula).
Por tanto nos habla de que el río desde el lago Ligustino (ex Ligustino lacu)
forma un delta interior donde el río se divide en tres brazos hacia el este que
atraviesan los campos, y a su vez ( lógicamente por el sur) envuelve la isla
donde se halla la ciudad formando dos bocas que van a dar al "Tartesii sinus".
De aquí se deduce que Tartessos es una ciudad situada en una isla en la
desembocadura hacia el mar del río del mismo nombre. Avieno no cita lógicamente
a la ciudad por su nombre, puesto que anteriormente la había confundido con
Cádiz, al mismo tiempo que por una carambola los romanos también confundieron el
Lago Ligustino (Ligustinii lacuus) con la enorme ensenada que formaba el mar en
el estuario del Guadalquivir (Tartesii sinus).
La descripción de Avieno claramente
, "no corre por un cauce único" , "se echa a la campiña por tres cauces" nos
habla de la configuración deltaica de la desembocadura. Nosotros hemos
identificado el antiguo meandro de la Merlina como una huella del paleodelta del
Guadalquivir en el "estrecho de Coria" y por tal motivo así hemos interpretado
el mapa recogido en una figura anterior.
Este Golfo Tartéssico en tiempos históricos pasó a constituir una albufera en la
medida que se colmataba de sedimentos y que la barra costera de Arenas Gordas se
fue formando para ir cerrándola. Por la parte interior los depósitos aluviales
formarían las "Marismas Antiguas". Esta albufera que anteriormente tenía dos
bocas tal como cita Estrabón fue evolucionando hasta formar las marismas el
Guadalquivir que hoy en día se hallan prácticamente desecadas al tener
actualmente el río un solo cauce y una sola desembocadura. Estrabón que no
visitó nunca estos parajes, en su cita de Estesícoros (s. VI a.C.) ya comentada,
es muy riguroso, no quita ni pone nada, reproduce sus escritos fielmente. Por
ello si Eritía fuese una extensísima isla frente a la isla de Cádiz hasta Dos
Hermanas, en su extremo distal ella se encontraría en frente a las "bocas del
Betis" en su primitiva desembocadura, pero,en una segunda opción, de tener
dimensiones más reducidas llegaría hasta Trebujena aproximadamente donde después
se halló la desembocadura a principios del primer milenio, más parecida a la
actual.
|
 |
Recreación del delta de
río Tartessos en su desembocadura al mar en el Golfo Tartéssico |


|