LOS CAMBIOS DE NIVEL DEL MAR Y LA FORMACIÓN DE TERRAZAS

http://www.iberiacunadelahumanidad.net/

   TARTESSOS.INFO

 

 

¿En Etrusco MALTA = Griego ATLAS?

Análisis de una hipótesis imposible

Por Georgeos Díaz-Montexano


 
El investigador Alberto Nikas ha propuesto una hipótesis sobre Atlantis que él considera revolucionaria. Esta hipótesis es sustentada en una supuesta lectura errónea, o al revés, del nombre de la isla de MALTA, que al estar escrito en etrusco, de derecha a izquierda, un griego pudo confundir con ATLAS.

Esta hipótesis es insostenible, desde el epigraphical punto de vista. Es una hipótesis que se ha sustentado en varios supuestos erróneos debido a un escaso conocimiento de la Epigraphy Griega y Etrusca anteriores al siglo VÎ BC, o sea, anteriores a los tiempos de Solón...


Los etruscos siempre escribían de derecha a izquierda, por consiguiente, la única manera posible de que un griego encontrara un nombre escrito en etrusco, que pudiera confundir con la palabra griega ATLAS, sería hallando la siguiente secuencia: A-T-L-A-S, pero como el etrusco escribía de derecha a izquierda, en realidad esta palabra, en el idioma etrusco, tendría un sonido similar a SÄLTA.

Es imposible que un griego pudiera confundir una palabra etrusca con el sonido de MALTA por ATLAS, porque esta supuesta palabra etrusca, MALTA, escrita de derecha a izquierda - según la costumbre etrusca - un griego la vería como ATLAM, nunca como ATLAS, por la sencilla razón que la M etrusca era casi la misma que la M griega, y en cualquier caso un griego no podría confundir una M etrusca con una S griega.

 
MALTA = ATLAS?

Entonces, el único texto etrusco que un griego podría confundir con ATLAS, solamente podría ser una palabra etrusca como S-A-L-T-A, o sea, SÄLTA, que al estar escrita de derecha a izquierda, ante los ojos de un griego que escribe y lee de izquierda a derecha, podría parecer que está leyendo la palabra ATLAS, cuando en realidad se trata del nombre SÄLTA. En este caso la confusión sería posible, porque la S etrusca, es la misma que la S griega.

Un nombre como MALTA, escrito con alfabeto etrusco, sería leído entonces por un griego como ATLAM, suponiendo que el autor griego fuera tan torpe de no saber que la escritura está de derecha a izquierda. Los griegos de los tiempos antiguos - anteriores a Solón - escribían en ambas direcciones, y ellos sabían cuando una palabra estaba escrita de derecha a izquierda, o de izquierda a derecha, solamente por la forma y la dirección que presentan las letras, ya que casi todo el alfabeto etrusco era el mismo que el griego de aquellos tiempos. Por consiguiente, lo más probable es que un griego de los tiempos anteriores al siglo VÎ BC (época de Solón) hubiera leído estas supuestas palabras etruscas exactamente en su forma correcta. Es decir, que si este griego vio escrito en etrusco, de derecha a izquierda, SÄLTA, él sabría que estaba de derecha a izquierda, por la forma de las letras, y la dirección que estas presentan, entonces este anónimo autor griego habría leído SÄLTA, no ATLAS. Y si hubiera visto una palabra etrusca con el nombre de MALTA, escrita de derecha a izquierda, este griego habría leído correctamente MALTA, y no ATLAM.

Como quiera que sea, está demostrado que es imposible que un griego de los tiempos anteriores al siglo VÎ BC haya podido confundir el nombre de MALTA con el de ATLAS, primero, porque la M etrusca era casi la misma que la M griega, y no era igual que la S griega, por lo que aún suponiendo un posible error, en la lectura, y que el autor griego fuera tan torpe de no ver que la palabra estaba escrita de derecha a izquierda, a pesar de asumir como posible este supuesto absurdo, ese griego tan torpe habría pensado entonces que la palabra etrusca MALTA sería en realidad ATLAM, pero no ATLAS, porque la M etrusca no podía ser confundida con la S griega ni por le más torpe y burro de los autores griegos, y por supuesto, los griegos jamás escribieron el nombre de ATLAS terminado en M, o sea como ATLAM.

Resumiendo:

1. El nombre de MALTA supuestamente escrito en etrusco sería leído por un griego antiguo, anterior a Solón, o bien como MALTA, o como ATLAM, pero nunca como ATLAS.

2. El único nombre escrito en etrusco, que un escritor griego podría haber interpretado erróneamente igual que el nombre ATLAS (suponiendo que este autor griego fuera tan torpe que no viera que el nombre etrusco estaba escrito de derecha a izquierda) sería SÄLTA, que leído al revés, entonces sería ATLAS.
 

LA OTRA TARTESSOS